четверг, 8 января 2015 г.

Трамвай "Желание"

"Нигма" опять "аджику" делает!
Лемкулю досталось.

...
Мне нравится, что у "Нигмы" стороны обложки "работают" - и форзацевые рисунки расположены на них. Это молодцы всегда.

Как прекрасно, что наконец-то в тоненьких нигмовских книжках - меловка! "Мелок"  тут неплохой вполне, прилично так тонированный. Следовательно - пропал этот стык, когда обложка идёт нормальным цветом, а офсетные странички - потерянным. Так бы и дальше - на меловке хорошей!

Концепция книжки - в начале (за первой "титульной" страничкой) и в конце - развороты "чисто" иллюстрированные. Первый - с "безтрамвайной" жизнью, второй с "новой весёлой трамвайной". Между ними - иллюстрированные текстовые развороты. "Нигма" выбросила из книжки второй из этих разворотов плюс одну страничку с окончанием стиха и иллюстрацией. Разрушилась концепция книжки из-за этого.
Допустим, это сделано для того, чтобы стих звучал современно - и трамвай не ехал в совхоз (а стихи заканчиваются так - совхозом). Но на обложке - рисунок(!) где на трамвае написано - "В совхоз и обратно"!!! Это дело стихи выбрасывать!?
Ладно. Отрываем концовку стиха с совхозом. Но иллюстрацию вполне там можно оставить с "чистой" страничкой. А разворот следующий - тем более!!! Может "Нигме" нужен координатор проектов?

Сравнялка. Большая часть - с оригиналов. Это лучше смотрится. Чётко лучше. Но часть  - с книжки - и тут хуже (но не провально всё же, вполне, без претензий. Хотя "Нигма" не подводит эти рисунки под цвета оригинальных - не работает, в общем-то с ними. Может они боятся внести коррекцию в замысел художника? Но зачем в таком случае нарушать концепт книги!?).
Постанично это выглядит так. Обложка - оригинал. Первая страничка - оригинал. Разворот следующий (далее - РС) - с книжки. РС - оригинал. РС - оригинал (на нём любопытная "проглючка" (иначе и не назовёшь!) - радужный цвет по двум ободкам трамвая.Вероятно это ошибка при работе с оригиналом). РС - с книжки. РС - с книжки. РС - оригинал. РС - оригинал. Последняя страничка - с книжки. Форзацы мне не удалось классифицировать, допустим, что оригинал.

Несмотря на удачную печать оригиналов (относительно всё же удачную, "проглючка" - это не сахар), долгожданный мел и не провальную, в общем-то, работу с рисунками с книжки (вернее сказать - непровальную неработу) - из-за разрушения концепции книжки, потери части стиха и трёх страниц иллюстраций - нигмовская книжка "стоит" как чётко хуже.

Всё это рассказывается  для того, чтобы помочь издательству избежать ошибок в дальнейшем (а не замучать его).) Следующая книжка Лемкулевская - "Друзья", думаю, будет показательной. Надо стараться!

Вот так заканчивается новая книжка

"Проглючку" трудно заметить

Цвет "школьников" с книжки(1) и цвет оригиналов(2)


Трамвай с книжки(1) и оригинал(2)

Комментариев нет:

Отправить комментарий